The Brothers Karamazov I — Fyodor M. Dostoevsky, Heron Books (1968)

Mid-20th Century (1960s)

First volume of Dostoevsky's final masterpiece — Heron Books 1968 illustrated edition, translated by Constance Garnett.

Part I of Dostoevsky's final and greatest novel, first published serially 1879–80. Contains Parts I and II (Books I–VI), covering the spiritual and moral drama of the Karamazov family. This Heron Books 1968 edition is part of 'The Greatest Masterpieces of Russian Literature' series. Translated by Constance Garnett (1861–1946), the pioneering English translator of Russian literature who rendered 71 volumes. Introduction by Slavicist A. B. McMillin. Original illustrations by Pietro Sarto. Published by arrangement with William Heinemann Ltd. Designed by William B. Taylor, produced by Edito-Service S.A., Geneva. Printed in Switzerland. Features a built-in yellow ribbon bookmark. Pencil mark on endpaper reading '£1.25', likely a previous bookseller's price.

Significance

One of the greatest novels ever written, widely regarded as the pinnacle of Dostoevsky's work and a cornerstone of world literature. Explores faith, doubt, morality, free will and family in a profound meditation on the human condition. Constance Garnett's translation introduced Dostoevsky to the English-speaking world.